1945 г.р. – известный американский поэт, переводчик и содиректор
издательства «Зефир Пресс», специализирующегося на издании переводов
современных авторов из России, Восточной Европы и Азии. Им были
опубликованы несколько наиболее авторитетных сборников переводов
современной русской поэзии. Поэтические переводы с русского и испанского
языков Дж. Кейтса неоднократно отмечены в США национальными премиями, в
частности, недавно он был удостоен
Cliff
Becker
Book
за переводы избранных стихов Михаила Еремина:
Selected
Poems
of
Mikhail
Yeryomin
(White
Pine
Press
, 2014). В 1916 г. увидит свет, подготовленная Дж. Кейтсом, книга переводов
стихов известного петербургского поэта С. Стратановского. Помимо активной
переводческой деятельности, Дж. Кейтс опубликовал три сборника своих
стихов:Mappemonde(Oyster
River
Press);Metes
and
Bounds (Accents
Publishing)
and The
Old
Testament (Cold
Hub
Press)
а также книгу:The
Briar
Patch (Hobblebush
Books).
Дж. Кейтс является вице-президентом Американской Ассоциации литературного
перевода.
|