![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Номер 3(28) - март 2012 | |
![]() |
Ну вот, опять, значит, двадцать пять! Опять
пристают как с ножом к горлу: расскажи, Иван Никанорович, да расскажи, как это
ты в Испанию ездил. Так ведь рассказывал уже! Ан нет: опять просят. Hу, прошлое
же дело, давно прошло и травой поросло – а... Ну, да ладно! Человек я, сами
знаете, не гордый, могу и рассказать. Да... Только одно: не перебивать! С
вопросами не лезть, поперёк речи не толкаться. Перебьёшь – сам себя и вини.
Так-то вот! Ну, ладно, дело так было. Вызывает меня, значит, партком наш, Сергей
Александрович... Хороший был человек, царствие ему небесное, душа был, и
людей-то как знал! Как рентген их видел, насквозь, кто они такие есть. Не
человек – скала! Где теперь таких найдёшь! …А ты не лыбься, Серёгин, не лыбься, чё
лыбишься-тo? Што строгача тебе тогда влепили – так сам же и виноват. Не лезь
поперёд батьки в пекло! На кого руку поднял – на парьтию! Это ведь подумать
только! Перестройки тебе захотелось, демакра-а-атии? Ну и как оно сейчас-то? Не
жмут ботиночки? Хорошо, небось, в капитализме, а? В слугах у блядей у западных!
Ну, добро бы жид ты был или черножопый, а то ведь свой же, русский человек! Ну,
да чего там – я на тебя, Серёгин, зла не держу, шут с тобой. А што вкатили мы
тебе тогда строгача, дак спасибо скажи Сергей Александрычу покойнику, что
уберегли тебя, дурака, от хужего. А то ведь закатали бы тебя, бедолагу, а то и
в лагерь бы послали. Да-а-а – а ты-то как думал? Но – вступились мы за тебя,
жалко стало. Как-никак, двадцать лет вместе проработали. Ну да ладно, чё это я
в сторону-то заехал, так и до утра не кончим. Ну вот, вызывает меня, значит, Сергей
Александрович и говорит: А у меня к тебе, товарищ Антонов, дело. Да ...
серьёзное, дело, у меня к тебе, Иван Никанорович. Партийное поручение. Ну как он это, значит, сказал, так я сразу по
фронтовой привычке вытянулся и говорю: „Что мне партия поручит, выполню с
честью“. Только он говорит: „Погоди ты, Иван Никанорович, не суетись. Знаем
тебя и доверяем, не зря мы тебя в партком выбирали. Ты выслушай сперва. Да
садись ты, разговор у нас не короткий будет“. Ну, сел я и вот, значит, сижу. А он вдруг
улыбается, да не во весь рот, а так, с хитрецой. И говорит: А поручение к тебе
вот какое будет. У нас тут вот группа собирается в Испанию. Да нет, чего там
говорить: люди всё надёжные – из рабочих кто, из инженерного из персонала. Ну,
у кого и жена едет. Ну вот. ...Люди-то они надёжные, оно так, а всё же – глаз
нужен за ними да глаз. Неровен час – и сорваться могут. Велик соблазн-то, ох
велик! А потом, сам знаешь, каково нам сейчас: жмут враги со всех сторон. И
войны вроде никакой нету – а жмут. Дождались перестройки нашей, до-о-олго
воронам ждать пришлось! А дождались, што сами отдаём, за што кровь проливали,
што Иосиф Виссарионович по крохам собирал. Ну, да ладно, не о том речь. Группа-то наша
приглашённая – от испанских коммунистов, от рабочих Гранады – город такой есть
в Испании. Слыхал, может? – Как же, – говорю, – слышал. На седьмое ноября
вечер у нас в городском театре был торжественный, Вы тогда болели ещё. Так мы с
женой с моей, с Мaрией, значит, Николавной, на том вечере приглашённые были. И
там артист один – из самой Москвы между прочим – стихи говорил – ну чьи, не
буду врать, не помню, а хорошие такие стихи, душевные. Так там и сказано было:
Гранадская волость, значит, в Испании есть, и та Гранада – моя. Наша то есть. Ну а Сергей Александрович на меня этак вот
посмотрел и говорит: Ну, та эта Гранада или не та – это для нас с тобой сейчас
без разницы. Тут о другом речь. Посылаем мы к испанским товарищам группу, и
решили мы, что быть тебе в этой группе руководителем! Представлять нас там
будешь. Сказал он это, а я вот себе сижу, значит, и
соображаю. Да-а-а, вот так-то оно так, дорогой товарищ Антонов, вот и выпало
тебе поручение! Хорошее, вроде, дело в Испанию съездить, кто ж говорит. Ан
неровен час, чего выйдет, тогда как? Ведь отвечать-то ТЕБЕ придётся. Да, думаю я себе так и сижу, а Сергей
Александрович и говорит: Ну, какое же твоё мнение будет, товарищ Антонов? – Да
какое моё мнение: ясное дело. Только вот.... – Ну, ну – говорит, a сам опять
улыбается. – Да чего там, – говорю, – мне от Вас таить
нечего. В Испанию, конешно, съездить бы хорошо, да где ж у меня деньги-то на это,
Сергей Александрович? Сами знаете: сын мой женился, детей уж завел двоих, а
заработок у него – смех один! Вот и приходится мне, значит, заботиться. А то бы
– слова бы не сказал, поехал бы. А он – улыбается, молчит. А потом и говорит: Ну, о
деньгах тебе беспокоиться не придётся. Партия своих не покидает. Дадим тебе
премию в пять окладов, чего не хватит, добавим. В общем, собирайся, Иван
Никанорович, в дорогу. В конце сентября. Времени у тебя достаточно: три месяца.
Собирай документы, в первом отделе тебе скажут, какие. Своей Марии Николавне
рассказать можешь. А другим пока никому ни слова. Ну, вышел я от него и думаю: это вот, да! Расскажи
кому – не поверят. И тут меня как по лбу хлопнуло: Ты што, это, – думаю, –
товарищ Антонов? Совсем ума, решился. Это ж сказали тебе: ни – ко – му!! Вот в таком вот разе. Ну, первым делом пошёл я в первый отдел, узнал,
чего для Испании для этой надо, какие документы. А потом – домой. Рассказал я
своей Марии Николавне, а она вдруг заплакала – бабы они все такие, слабые они
на глаза, бабы-то – и говорит: Вот всю жизнь как живу, так за тебя мечтала, что
поедешь ты за границу, и вот сбылась, значит, моя мечта. – Да ты чего, говорю, што за мечта за такая –
заграница! Стыдно тебе такое говорить, небось двадцать пять лет вместе прожили. И вдруг она мне и говорит: Э-э-х, Иван ты мой
Антонович, и умён ты, и хорош, а не знаешь ты ещё жизни-то настоящей, это вот
как пить дать – не знаешь. Это мы живём, как в ж… гниём, а они-то живут-у-т, ох
живут же они и живут, и горя не знают! Тут мне обидно так стало, и я ей и говорю – но
этак спокойно: А ты-то, ты-то, Марья Николавна, ты-то откуда знаешь? Радио,
может, ихнее слушала или... А она вот тоже так спокойно и отвечает: Э-э-х,
Ваня, слепой ты у меня, слепой, вот те крест, слепой... А может, это и хорошо,
слепым-то быть в жизни в нашей... Поезжай, Ваня, поезжай. Счастье тебе
привалило, не пропусти его, – и сама опять плачет. Ну, ладно. Оформили мне документы, группе моей
тоже – всё честь по чести. Инструктаж в райкоме партии провели, ситуацию
объяснили, как на вопросы отвечать, если чево спросят, и как на провокации не
поддаваться. Ну, и в таком, значит, роде. Оно, конешно, к своим же, вроде,
едем, но – ухо востро держать надо и в оба глядеть. Коммунист
коммунисту розь – это все знают. Ну, долго ли, коротко ли – приехали мы в эту самую
Испанию. До Мадрида – это столица ихняя – самолётом летели, а оттуда прямо
поездом до Гранады. Быстро! И поезда получше наших будут. Не едут – летят!
А с другой стороны, как посмотреть: быстро-то
быстро, а чего там ехать-то – не Россия небось! Земли-то там в этой самой
Испании – смех один: в один день всё и объездишь. Ну, встретили нас в этой самой Гранаде честь по
чести, хорошо встретили товарищи испанские. И меня, значит, всё с почётом, как
положено – как-никак, руководитель всё ж. Да... Все одеты культурно, в галстуках, а которые и с
женой пришли. И переводчик с ними. По-русски
говорит – залюбуешься. Чешет без запинки, ну как из России бы был. Ну, и, само
собой, по ихнему, значит, по-испански. Я уж думал – из этих он, из... ну, сами
знаете, которые заместо того, штоб в Израиль в ихний ехать, куда в
другое место отправляются. Ан нет, испанец оказался. Жил в Москве долго и
учился там в институте. Да... Ну, отлегло у меня – а то влипли бы в историю,
как пить дать бы влипли. ...Ну, вот, встретили, значит, нас, с программой
ознакомили. Встречи там разные, музеи, и даже в собор в ихний по программе
полагается. Ну, по собору нам специально инструктаж давали – самим не ходить, а
будет по программе – ну, будет так и будет, противиться не надо. Пойти
посмотреть, чево покажут, похвалить из вежливости – это можно. Но штоб, значит,
свечку поставить или креститься – ни-ни! Тут – политика! Креститься тебе
захотелось – так дома и крестись! И то правильно. Ну, про то, как нас там принимали, про то
рассказывать не буду – это к делу не особо относится. Были мы, конешно, на
заводе ихнем и на фабрике, да и в других городах в соседних с этой Гранадой
побывали. Чего долго говорить – везде порядок. И вкалывает
там наш брат – ну, вкалывает! От смены до смены! А перекуры там всякие или штоб
козла забивать в рабочее время – мол, это не подвезли или деталей каких нету,
или машина сломалась, а когда починят, тo неизвестно – нет, тут врать не буду,
этого не видел. Или штоб на работе бутылку раздавить или на троих сообразить –
и думать не моги! Враз по начальству доложат – и коленом тебе под зад, на
улицу. Так-то вот! Ну, оно, конешно, и оплата у них другая, а штоб зарплату задержали
– нет, тоже не делают. А с другой-то стороны, как посмотреть – в страхе
живут, и работают в страхе. Чуть чего – вон! Там на улице эвон сколько стоят,
просятся. Да-а-а. Но специалистов – кадровых,
значит, рабочих – тех уважают. И они себя держат – ого! – уважительно держат,
так што к иному и на стриженой козе не подъедешь, петухом гордым ходит. Ну, меня это не касаемо было. Мне везде, куда ни
придём: „Камерад Антонов“ да „Камерад Антонов“ – камерад это по ихнему товарищ
– „а может, Вы, дорогой товарищ Антонов, того желаете или этого?“ Другого
обращения и не слышал. И то правильно. Я ведь чего? Я страну нашу представляю –
наш, значит, Советский Союз. Не то, что Испания ихняя – вся, небось, с наш
Краснодарский край, а то и того меньше! Ну, повозили нас, попринимали, а в конце – за два
дня дo отъезда нашего – встречу нам с журналистами устроили, на вопросы на
ихние отвечать. А встреча – на заводе. Рабочие, значит, сидят, ну, и из
начальства кто, а я на сцене за столом, скатертью красной покрытым, сижу. А
журналисты эти – внизу, среди рабочих... – Чего, Серёгин? Чего это я один на сцене сижу? А
того, Серёгин, что – руководитель я. Полагается. Завидно тебе? – Нет? Ну, и
сиди себе там, где сидишь. – Не пустили тебя в Испанию? Так правильно и
сделали. Ну, вот, значит, встреча эта. Я чего – инструктаж,
што нам на этот счёт в райкоме давали, помню: как, мол, вести себя и штоб на
провокации не поддаваться, и спокойствие как сохранять, а кулаком штоб по столу
или матом крыть – ни-ни! Оно и понятно: тут политика, дело тонкое. Да… Ну, и
товарищ от органов к нашей делегации приставленный – Скворцов Евгений Павлович
– не дурак был: побеседовали с ним накануне, провёл он инструктаж и сказал
напоследок: Не бойтесь, мол, Иван Никанорович, если чего – поддержу. Да чево
мне бояться? А всё ж беспокойно было – а ну как случится што? Отвечать-то – мне!
В таком вот разе. Ну, чего там долго говорить – хорошо прошла
встреча. И вопросы товарищи ставили дельные, и отвечать мне легко было, а когда
про жизнь про нашу рассказывал – тихо сидели, слушали. Но – в семье не без урода. Под самый што ни на
есть конец поднимается один – худющий такой, лицо злобное – аж зелёный весь от
злобы, а сам в очках и при галстуке. Я как глянул на него – сразу понял: Вот
она, провокация, тут она как тут! Всё как в райкоме говорили! Ну, я себе и
говорю: „Спокойно, Иван Никанорович, держись!“ А Евгений Павлович, значит,
вроде как нa меня и не смотрит, а чувствую – тоже напрягся весь. А очкастый этот встал, гад, и, значит,
спокойненько так говорит, сладким голосом, но с подковырочкой – по-русски, гад,
говорит: „А вот, дорогой товарищ Антонов, у меня к Вам вопрос такой небольшой,
значит, будет. Вот Вы рассказали, как у Вас там жизнь устроена – и про сады про
детские, и про лечение бесплатное, и про всё такое прочее – очень даже хорошо
рассказали. А вот как у вас, значит, с правами человека? Вроде, говорят, сидят
у вас люди за политику – по тюрьмам сидят, по лагерям. Так может, Вы и про то
нам расскажете, товарищ Антонов?“ И сладко так говорит, спокойненько. Ну, я тоже не промах – так же ему спокойненько
отвечаю: Это какого же человека какие права? Ежели работящего человека – так
ему все права у нас дадены, и дорога ему, и почёт. А захребетнику, кто, значит,
работать не хочет, а на чужой каравай рот разевает – так тому на этот рот
укорот находят, воспитывают. А которая птица в гнездо своё гадит – дак ту птицу
и задавить не грех. Так-то вот, дорогой товарищ. А переводчик и переводит. Ну, кончил он
переводить, тут все в ладоши и захлопали – правильно, значит, момент поняли.
Срезал я очкастого этого под самый под корень! Сел он, злобой весь пышет, аж
задыхается, а ответить нечем – слабо! Так-то вот. А кончилась встреча – руку мне все пожимают. А товарищ к нам от органов приставленный меня в
сторону отозвал и говорит: „Молодец, товарищ Антонов, не подвёл, оправдал доверие“.
Ну, а я што? Рад, говорю, был оправдать. А сам думаю: Ну всё, кончилось,
значит, испытание моё, послезавтра уж домой. Чево теперь приключиться может? Ан нет. Не кончилось! Наутро – и проснуться не успел: телефон звонит.
...– Где
звонит-то? Как это где? – В номере в моём, Серёгин, звонит. ...Чево? Опять ты,
Серёгин, с вопросами со своими лезешь! Говорил я ж вначале: Не перебивать! Так
нет! Мало тебе, видать, тогда по шапке дали – гнать тебя надо было из партии
железной метлой! ...Ну, да ладно, о чем бишь я? Да-a – значит вот просыпаюсь я утром – звонок. Я и
глаза продрать не успел! Ну, думаю, если кто из нашей делегации, из заводских
то есть – ну, устрою я вам баню! Это што ж такое – и поспать человеку не дают!
Ну, ладно. Беру трубку. – Алё, – говорю, – это кто ж будет? А он и говорит: „Это, Иван Никанорович, Скворцов
вас беспокоит. Хорошо бы нам до завтрака встретиться, кой-што обсудить.
Сможете?“ Ну а я што – „Отчего не смочь? – смогу“, говорю. – „Через десять
минут у Вас и буду“. А сам думаю – с чего бы это? Но – виду не подаю. Постучался я к нему, открывает он, а сам
улыбается. А у меня от сердца и отлегло. – А я ведь, Иван Никанорович, – это он, значит,
говорит – про Вас сегодня с посольством с нашим говорил, с консулом с нашим. А я его и спрашиваю: А это с чего это мне честь
такая выпала, вроде не сделал я ничего такого и на провокацию какую не
поддался. А он опять улыбается и говорит: „И решили мы Вас, товарищ Антонов, за
то, что не уронили вчера чести и доверие оправдали, денежным подарком наградить“.
Ну, и конверт мне даёт. „Это“, говорит, „товарищ Антонов, Вам от нас подарок
денежный – ну, как премия за работу за хорошую, чтобы купили Вы себе чего надо,
и на деньги бы не скупились“. Ну я ему и говорю, спасибо, мол, Вам от меня и
благодарность, значит. А он мне: „Это Вам спасибо, Иван Никанорович, как Вы
есть поддержка и опора. И если б все такие были, так была бы у нас не жизнь, а
малина, и никто б не вякал, а работали б не за страх а за совесть“. Ну мне,
понятное дело, такое слышать приятно. А Евгений Павлович и говорит: И вот подумали мы и
решили: Чтобы Вы товарищей Ваших не стеснялись, с покупками так сделаем. Завтра
у нас по программе с утра до двух свободное время – чтоб, значит, кто хочет,
подарков домой купил. А потом повезут нас в Альхамбру – это крепость такая
старинная: и сады там, и пруды, и виды разные, и всё такое прочее. Да… Вам,
Иван Никанорович, переводчика дадим, и Вы с ним отдельно по магазинам пойдёте,
он знает куда, опытный уже. А с товарищами Вашими по делегации я пойду. Ну, я ему и говорю: „Уж и не знаю, как Вас и
благодарить. И то правда: и жене нужно чего привести, и сыну, да и внучонкам
моим, значит, тоже. А как же – эти ж первые и спросят: ‚Ну как, дедуля, чего ты
нам из этой самой Испании твоей привёз?’. А когда все глазеют, мне тогда в
барахле несподручно рыться, честь свою ронять. Я ж не сам по себе, я страну
нашу представляю“. Ну, на том и порешили. Вышел я от него, конверт в руках, не шёл – летел к
себе в номер. Хорошо – не видел никто из наших из заводских, а то б непременно
спросили бы, што это за конверт за такой и откуда. Да-а, зависть людская – она,
сколько ты ни крути, а есть она, куда ж денешься? Она, зависть-то, и до
коммунизма, видать, дотянет! А ты не завидуй, ты заработай сперва, оправдай
доверие. Ну, в номере у себя достал я из конверта, што там
было, пересчитал – да-а! Это ж на всё хватит, да ещё и с гаком! ...– A ты, Серёгин, опять, значит, лыбишься! Чево
лыбишься? Што пересчитал я? А то как же? Деньги только у дурака счёт не любят.
...Чево? Ты б не считал? Ну, тебе-то и считать нечего. Всё, Серёгин, в жизни по
справедливости – так вот. А што зависть тебя гложет – дак я для зависти для
твоей не врач. Ладно, шут с тобой! Ну, за завтраком, когда все собрались, Евгений
Павлович и объявил: так мол и так, после завтрака время у всех будет свободное,
штоб, значит, купили чево – сувениров каких или там чево ещё, а то, мол, завтра
уже в обратный путь. А в два, мол, сбор, и в Альхамбру в эту поедем. А как мы
одна, значит, делегация, то и предложение такое, мол, будет, группой покупать идти
– так и не пропадёт никто, да и, может, из цены чего скинут. А, мол, пойду с
вами я – он то есть, Евгений, значит, Павлович – как у Ивана Никаноровича
особое поручение будет. А я сижу, слушаю. Чево там врать: приятно. Уважение
делают! Но – виду не подаю, как бы не про меня речь. Ну, отзавтракались мы, подходит ко мне этот,
которого ко мне переводить назначили – и говорит: „Так, мол, и так, Иван
Никанорович, поступаю в полное Ваше распоряжение. Поедем с Вами в торговый центр.
Сбор-то в Альхамбру всё равно оттуда. Там со всеми в два часа и встретимся. А
штобы по-быстрому было, на машине поедем“. Ну я чево – я человек не гордый, могу и пешком. Но
как на машине сподручнее – можно и на машине. В таком, значит, разе. Ну, чего там долго тянуть – приехали мы с ним в
центр этот торговый. А там – мать честная! – магазин на магазине стоит! А
народу, народу-то! – тьма тьмушая, не протолкнёшься. Ну он, попутчик мой, дело
своё знает, повёл меня к главному магазину – ну, как универмаг наш, только в
шесть этажей. Это ж надо, думаю: шесть этажей, и всё товаром занято. Ну,
снаружи не очень-то и красиво, а внутри как вошли – да-а, обставлено будь
здоров! А с этажа на этаж штоб пешком топать – нет, не делают. Эскалаторы
везде, лестницы движущие. Станешь на лестницу на эту и едешь себе – хоть вверх
едешь, хоть вниз. Культурно! А товару-то – ах ты, господи! И люди, испанцы эти,
степенно так ходят, прицениваются, а кто просто так смотрит, гуляет. Ну, мы так с моим попутчиком с моим потолкались немного,
а потом я ему и говорю: „А Вы меня извините, не знаю, как Вас по имени по
отчеству зовут“. А он и говорит: „Сергей Владимирович. Но можете меня просто по
имени называть“. Ну, ладно, по имени так по имени. И говорю ему: А видишь,
Сергей Владимирович, тебя ко мне для перевода определили, и я, конешно, за то
благодарный. А всё же не обидься ты на меня, мил человек – мне при тебе для
моих домашних чево выбирать, в барахлишке при тебе копаться – это мне
несподручно. Потому будь другом, ты меня у выхода подожди, а как я управлюсь,
так к тебе и приду. Не боись – не пропаду. Што выберу – то и выберу. А
заплатить… – заплатить, оно, сам понимаешь, нетрудно. Деньги – они, брат, языка
не знают и перевода не требуют! Ну, он было заупрямился, мол, как это да почему,
да поручили ж ему мне в помощь быть, и всё такое. Ну, да я ему тут так сказал:
мол, я оно, конешно, всё понимаю, но как я делегации руководитель, то и волю
мою, значит, уважить надо. Он и подчинился – куда ж денешься? Ладно, говорит,
буду Вас у входа дожидаться. Договорились, што через час встретимся, и ушёл он,
остался я один. Ну, походил, я, побродил по магазину этому, с
этажа на этаж по лестнице по движущей проехался. Товара там всякого, особо из
одёжи – ну, завались, пальцем ткнуть некуда! И которые вещи чинно развешаны – к
тем, вроде, мало подходят. Дорого, видать, не подберёшься. А есть и которые в
куче лежат. И кому ни лень, подходит, смотрит. Посмотрел – и обратно кладёт: не
нравится, мол. А товар хороший. Зажрались, видно. Ну, да ладно. Выбрал я барахлишко какое – и для
жены, и для сына с невесткой, и для внучонков моих. А чево – и они пусть
радуются. Дед, мол, их и в Испании не забыл, вспомнил, мол. Заплатил я, значит, чин по чину и думаю уже к
выходу идти, а то напарник мой ждёт уж, небось, беспокоится, как бы не
случилось чего со мной. А чево, думаю, мил человек, со мной случиться-то может?
Всё уж – завтра домой. И думаю так я себе, а сам к лестнице этой движущей
иду, штоб уж к выходу добраться. И вдруг вижу – женщина стоит, а около неё столик
такой высокий, а на столике на этом бутылка и стаканчики махонькие – ну, c
напёрсток будут. И который народ мимо проходит, тому эта, значит, тётя и
попробовать предлагает – ну, мол, чего там, может, понравится и купят. А рядом
такая ж бутылка висит и стакан большой к ней привороченный, всё аккуратно в
целлофан завёрнуто. И цена. Ну, мне-то оно ни к чему, да и денег не густо
осталось. А на столике, кроме бутылки, ещё хлеб на кусочки нарезанный лежит, а
кусочки тоже крохотные и сверху вроде маслом намазаны. Штоб, значит, выпил
человек, а потом закусил, хлебчиком-то этим. Смехота! Я уж мимо пройти хотел – мол, такое для нас без
интересу – ан нет: тётка эта говорит мне чево-то и почитай за рукав тянет:
подойдите, мол, уважаемый товарищ, поближе. Ну, подошёл я, а она мне и наливает
– да не в стаканчишко это крохотный, а в настоящий стакан, как вот у бутылки
той висящей, да, и полный налила. Чево там такое – не разобрал, а по запаху
вроде водка. И подаёт мне. „Русо“, говорит, „Русо карашо“. Узнала, значит, брата
нашево! Ну я и думаю: чево делать-то? Оно, конешно,
отказаться можно – мол, не надо нам водки твоей бесплатной, обойдёмся. Но тётка
эта – молодая на вид, из себя ладная – ну, в глаза прямо смотрит, мол, как же
это так, дорогой товарищ, неужто ж от моего угощения откажетесь? Ну, ладно,
думаю, шут с тобой. Выпил я, значит – и взаправду водка была, и крепкая, чёрт,
все сорок градусов, а всё ж не то, што наша. А она, тётка-то, мне хлебчик этот
крохотный подаёт: Закусите, мол. Ну, я хлебчик из вежливости тоже съел и
говорю: Благодарствую, мол, гражданочка, а мне домой пора. До свиданьица, мол.
Ну, а она тоже говорит чево-то, ну и опять „Русо карашо“. Ну хорошо, так
хорошо. И пошёл я к выходу. Да-а, к выходу... Пошёл-то я пошёл, a куда идти –
не знаю. То ли с устатку, то ли от тепла – а развезло меня, ох развезло! А
может, водка та с примесью какой была – чёрт их там разберёт… К выходу-то
хорошо, а к какому только? Там этих выходов – видимо-невидимо, почитай штук
двадцать будет. Спустился вниз на этаж на первый – ничего не
узнаю. Вроде здесь был, а вроде и не был. Вроде и мужик здесь который был,
пальтишко ещё примерял – тот же самый, а вроде и другой. Мать честная – ну хоть
завой! А ни у кого не спросишь – без языка я. И чёрт меня дёрнул толмача моего
отпустить – уж с ним-то не пропал бы. Но – делать нечего, выбираться-то как-то
надо. Ну, наконец, нашёл я всё ж тот выход, с которого
мы с напарником моим, с толмачом, значит, входили – и на улицу! Да-а-а... На улицу – да не на ту, видать! И улица
вроде не та, и напарника моего нет. „Всё,“ думаю „влип ты, Иван Никанорович,
как пить дать влип“. А на улице вроде – ну, ни души. Вдруг вижу – стоят вдалеке двое и балакают. Один
вроде чево-то другому рассказывает, а другой слушает и руками разводит. Ну, я к
ним. Подхожу – а они стоят, беседуют, меня как и не
замечают. Один толстый – ну, чистый боров, брюхо толстое, аж штаны на нём
лопаются, а другой – как жердь тощий – пожрать, что ли, толком не дают? Ну, да
мне без разницы. Я вот к тому толстому и обращаюсь культурно: „А не подскажете
ли, уважаемый товарищ, где мол эта Альхамбра ваша находится? Моя делегация,
вишь, уехала вроде, так я и не знаю куда идти-ехать, в каком таком направлении.
Ежели недалеко, то я, может, и пешком дойду“. А боров этот поглядел на меня, как вот на муху
глядят, которая мешает, и говорит „Альхамбра?“ и рукой в сторону показывает –
там, мол, Альхамбра твоя находится. И – снова тощему рассказывать продолжает. Поглядел я туда, куда он показал – да там и дороги
никакой нет, одни дома сплошной стеной стоят. Ну, стало мне тут обидно. Я тут
приглашённый от испанских товарищей, я страну свою тут представляю, Союз наш
Советский – не то што твоя Испания сраная, с наш Краснодарский край – а ты мне
вон как, значит. Но говорю себе: „Не горячись, Иван Никанорович. Как вот в
райкоме тебе говорили: Если провокация или нервишки сдают – до десяти посчитай,
а там, глядишь, и успокоился“. Ну, я борову этому, значит, опять этак вежливо
говорю: „А как ты мне туда показал, мил человек, дак ведь там и дороги-то нету.
Ты надо мной не насмехайся – небось, когда ты к нам приедешь, так тебе полное
уважение сделают. А скажи толком, где же она есть, Альхамбра-то твоя“. Ну, тут этот боров от своего рассказа оторвался,
посмотрел на меня искоса и говорит: „А, Русо! Альхамбра“ – и опять рукой туда
же кажет и говорит чево-то. А я ему тут: Ну, товарищ, это как тебя звать-то,
не ведаю, ну пойми ж ты: не знаю я языка вашего, некогда мне было учить его,
вкалывал я в то самое время, когда вы тут как сыр в масле катались. Чево ж ты
так-то со мной, а? А знаешь ли, друг дорогой, што твоя Гранада-то:
моя! И стихи, значит, такие есть про гранадскую волость в Испании вашей –
гранадская, мол, волость в Испании есть. Так-то вот! И ещё посмотрим, чья будет
Гранада твоя с Альхамброй этой! Перепашем вас всех к чёртовой матери, а то на
Колыму пошлём уголёк рубать. Там уж сьесты вашей вам не будет, штоб полдня
дрыхать. Узнаете, почём фунт изюму, так што и небо вам с гулькин нос покажется! Ничего мой испанец не отвечает. Смеётся. А вокруг
уж толпа собирается. Известное дело – поглазеть-то хочется. Тут тебе и в театр
ходить не надо. И которые его, борова этого то-есть, подзуживают, а которые и
меня. „Русо, Русо!“, орут, „Атака-a-aр!“ – в атаку, мол, иди, Иван Никанорович.
Да-а. Чувствую: закипает во мне, так что уж еле держусь,
а всё ж говорю ему спокойно: „Эх“, говорю, „камерад“ – это, значит, товарищ по
ихнему – „и чево же ты как сволочь последняя надо мной изгаляешься? Мы ж детей
твоих сопливых в тридцать седьмом у нас приютили, в нашей, значит, стране в
советской. Жизнь им, можно сказать, дали, последним поделились. А хто Гитлера
для вас разбил, а хто с Франкoй с вашим боролся и того Франку победил. Мы! А ты
вот значит заместо благодарности…“ Ну, как я про Франку сказал, так мой испанец и встрепенулся.
„Франко,“ говорит, „О, Франко карашо! Гут!“ И тут уж не выдержал я, прорвало меня как плотину.
„Ах,“, говорю, „вот ты как, значит. Не товарищ ты, не камeрад нам, а сука ты
фашистская, Франка, значит, тебе ‚гут’. Ах ты, так твою, мол, и разтак…“ И
пустил его по Волге-матушке на лёгком катере, всех его родственников помянул. Нда-а. Сказать-то я, конешно, сказал, а чувствую –
не то сказал. Побагровел испанец мой, весь кровью налился – и
прёт на меня, за грудки меня, значит, брать собирается. Ну я ему и говорю: „Ты
гляди, браток, на кого идёшь, на кого руку свою подымаешь. Я ж ведь не то што
инженеришка сраный, у меня, брат, молотобойца удар, так што кому и с первого разу
башку проломить могу“. А он прёт – не понял, видно. Ну я уж его собрался по-нашему, по-рабочему,
уму-разуму поучить в зубы, как в это время кто-то из толпы орёт: „Полисия!
Полисия“ – это, значит, полицию зовёт, штоб приехали. „Ну“, думаю, „всё. Пропал ты, Иван Никанорович,
дурья твоя башка. Говорили ж тебе – в провокации не ввязываться. А штоб до
мордобоя дело доводить – боже упаси! Скандал! Государственное дело! Да-а… А
боле всего обидно мне, што жена моя Мария Николавна скажет: „Эх“, мол, „дуболом
ты, Ваня! Молотом махать – это ты можешь. И што на доске почёта висишь – это кто
ж тут чего скажет. А вот до политики – нет, до политики расти тебе ещё и расти“. Ну, там видно будет, а пока чево делать-то – не
пойму, хоть плачь. И вдруг чувствую: кто-то за рукав меня берёт и говорит – да
не на ихнем, на испанском языке, а на нашем, на русском: Иван, мол,
Никанорович, успокойтесь сей же час, а то как пить дать в историю влипнете, и
тогда уж Вам, мол, сам чёрт не поможет. А сам – мозгляк, с полменя ростом. Я уж было собрался его проучить – мол, молод ты
ещё, нос не дорос советы мне давать да приказывать, откуда ты такой взялся, из
молодых да ранний. Да чувствую: прав мой советчик. А он тем временем к борову тому толстому подошёл –
и ну по-испански чесать! Как из пулемёта – чешет себе и чешет, и сплюнуть не
даст. Ну, боров тот сперва и слушать не хотел, а потом махнул рукой и отошёл –
проваливай, мол, с товарищем сo своим. А этот-то, значит, спаситель мой, меня за рукав
тянет и говорит: „Тут, Иван Никанорович, у меня невдалеке машина, пойдёмте
побыстрее, а то ведь, неровен час, и полиция приехать может. Здесь это быстро делается“.
Ну, я за ним и пошёл. Сели мы в машину его, и он уж заводит, штоб,
значит, ехать. И тут меня как по лбу хлопнуло: А откуда ж он имя моё знает и
отчество? Мать честная – а ну как и это провокация? И повезёт он меня сейчас в
ихнюю полицию, а то и в госбезопасность. А он как будто мысли мои угадал, и говорит так
спокойно, а сам улыбается: „Да не волнуйтесь Вы, Иван Никанорович, я ведь на
том заводе, на котором Вы вчера выступали, инженером работаю. И поедем мы с Вами
сперва ко мне домой, пообедаем, чем бог послал, а я тем временем позвоню в
Альхамбру, и мы всё уладим. А понадобится – и отвезти Вас туда отвезу“. В таком
вот разе. Ну, отлегло у меня от сердца, и поехали мы.
Отлегло-то отлегло, а всё ж мыслишка одна осталась, и спросить его хочу: „А кто
ж ты такой, мил человек, и чево в этой самой Гранаде делаешь?“. Да спросить-то
оно, конешно, можно, а совестно сразу допрос ему устроить: как-никак вызволил
меня человек, да и сейчас старается. Подъехали мы к дому его, заходим в подъезд, и тут
уж я не выдержал, и его так вот спрашиваю, но без подковырочки: „А Вы извините,
и не спросил, как зовут Вас и какая будет Ваша фамилия“. А он и говорит: „А
зовут меня Марк Александрович, и фамилия моя будет Коган“. Да, сказал он так, а меня как кипятком ошпарило.
Это, значит, из тех, которые в их Израиль собирались и куда в другое
место поехали, где потеплей, значит! Да-a-a, Иван Никанорович, вот и добрался ты до
точки: врагу доверился, в машину с ним сел и домой к нему поехал. Во, значит, какие
дела. Но – виду не подаю. Поднялись мы с ним чин чинарём к этой квартире
его, и тут я, вроде, замешкался. Неудобно, говорю, я ж Вас, товарищ, не знаю и
в первый раз, значит, вижу. А он опять улыбается и говорит: Да не волнуйтесь
Вы, Иван Никанорович, здесь Вас никто не съест. Всё будет как я сказал, так что
и довольны останетесь. Ну, чего там долго рассказывать: зашли мы. А жена
у него – испанка. Ничего, приветливая. И дети двое малые – одному, видать, шесть,
а другой постарше будет. А хозяин, Марк Александрович, значит, шкапчик
открывает и оттуда два бокала и бутылку достаёт. А в бутылке вино. Наливает он,
значит, мне и себе по полбокала и говорит: „Ну, Иван Никанорович, за наше
знакомство. Мне“, говорит, „Ваше выступление понравилось“. Вот оно как – помнит, значит! А он и продолжает: А как Вы про птицу сказали,
которая в гнездо в своё гадит, и что её, мол, и задавить не грех... – а только
не жалко ли ту птицу: может она правду говорит? – Нет, говорю, – чего её жалеть? Оно конешно: мы
нашу жисть не устроили ещё, как хотим. А – устроим, как пить дать устроим! Ещё
и ездить к нам будут, в ножки кланяться. Как вот Ёсь Сарионычу полмира
кланялись, так и нам будут. Ещё посмотрим, кто кого осилит, увидим ещё, чья
возьмёт. Кто нас без хрена жрать собирается, тот, неровен час, и подавиться
может. Ну сидим мы в таком вот роде, беседуем, а в это
время жена его заходит и говорит ему чего-то, а чего – то я, конешно, не
разобрал. Сказала – и вышла. А он, Марк то есть Александрович, мне и переводит,
што ж, мол, пообедаем, а потом я, мол, Вас в Альхамбру в эту отвезу, там Ваши
товарищи дожидаются. Моя супруга, говорит, как раз туда и звонила. Вот оно што, – думаю, – и позвонить уже успели.
Шустрые! А чего им там сказали – про то не спрашиваю. Ну, посидели мы пообедали, поговорили. A за обедом
я его и спрашиваю: „Вы, извините, в каком городе раньше жили?“ А он и говорит:
„В Ленинграде“. А я ему: „И здесь как оказались?“ А он на меня так спокойно
посмотрел и говорит: „Да Вы не волнуйтесь, Иван Никанорович, Вас за то, что у
меня были – Вас за это не накажут. А оказался я здесь просто – женился в
Ленинграде на испанке и сюда переехал“. Да, – думаю, – сколько волка ни корми, а он всё в
лес смотрит. И так меня и тянет у него спросить, а чего он в Израиль свой
не подался. Да неловко как-то: всё ж спас он меня, как там ни крути. А всё ж спросил я его – это когда мороженое ели: А
по Родине не скучаете? Всё ж много лет там прожили. А он мне и говорит,
конешно, мол, скучаю и уж раз в год туда езжу. В таком вот роде. Ну, отобедались мы, я и говорю хозяйке:
Благодарствую, мол, за приём, за ласку, за угощение Ваше. А будете у нас –
милости просим в гости. На том и распрощались. Как мы в Альхамбру в эту добрались, чево я там
видел – про то не буду. Да и смотреть-то там не особо чево было – сады да
пруды. Знал бы, так, может, и вовсе бы туда не поехал. А от Евгения Павловичa, который от органов к нам,
значит, приставленный был, мне выговор был за самовольство – это когда я
толмача моего отослал. Ну, это так. А вот толмачу тому по шапке как следует
дали, как он меня, значит, в беде покинул и не искал, как должно. А как приехали мы, отчитался я на партбюро на
нашем как полагается: всё рассказал по совести. Ну, Сергей Александрович
покойный так сказал, что, мол, как я в целом доверие оправдал, то и выговора
мне не будет, а за то, как я гада того журналиста срезал – за то даже
поощрение. Так вот я в Испанию эту, в Гранаду то есть, и
съездил. И людей повидал, и себя показал, и даже в историю чуть не попал, в
провокацию то есть. Чево вам напоследок скажу? А што тут сказать: Может, была
когда эта Гранада наша, может не была – хто его там знает? Да только это без
разницы: была или не была, а всё равно нашей будет! Нашей! |
![]() |
|
|||
|