Александра (Лали) Маргвелашвили родилась в семье
известного литературоведа и переводчика Георгия
(Гии) Маргвелашвили и театроведа Этери Думбадзе. Круг семейных интересов
оказался решающим и, несмотря на страстное увлечение точными науками, поступила
на факультет искусствоведения тбилисской государственной Академии художеств
(ныне – им. А.Кутателадзе). Параллельно окончила тбилисское
хореографическое училище, директором которого тогда был гениальный танцовщик и
хореограф Вахтанг Чабукиани. По окончании Академии начала преподавать историю
изобразительного искусства в тбилисском государственном театральном институте
им. Шота Руставели. Принимала участие в экспедициях по копированию
настенной живописи (Сванетия, Вардзия) под руководством копииста и искусствоведа
Т. Шевяковой, колхидской археологической экспедиции, экспедиции института
исторической географии в исторической провинции Грузии Рача, много лет
проработала в археологическом отделе государственного музея искусств Грузии им.
Ш. Амиранашвили. Училась также на лечебном факультете тбилисского
государственного института физкультуры, некоторое время работала массажистом и
мануальным терапевтом в ассоциации «Синатле» (Свет). Затем окончила факультет
теологии в институте теологии, философии и истории им. Сулхан-Саба
Орбелиани (ныне университет). Одновременно преподавала историю изобразительного
искусства в тбилисской католической семинарии. По окончании теологического
факультета начала преподавание той же дисциплины на теологическом факультете
(бакалавриат) в университете им. С.-С. Орбелиани, где работает по сей
день. Была деканом теологического факультета. Помимо истории изобразительного
искусства ведет предмет «Социальное учение церкви» (магистратура) и является
ассистентом профессора Пьера Дюмулена по предметам библеистики и профессора
Габриеле Брагантини по предметам патрология, сакраметология, литургика,
экуменизм и история христианской духовности. Является автором многих статей по
балетоведению и искусствоведению, а также активно занимается переводом теологической
литературы с русского, французского и итальянского языков на грузинский язык.
Последняя работа – перевод и частичное соавторство книги Пьера Дюмулена
«Источник жизни, таинства церкви». В настоящее время продолжает преподавание и
работает над составлением латино-грузинского толкового словаря литургических
терминов.
|