Номер 8(21) - август 2011 | |
Форум в Интернете
*** Да нет, я просто сплю и не могу очнуться. Плывут, как корабли, видения и сны Всю ночь висит в окне серебряное блюдце Звенящей в тишине таинственной луны. Не может быть не сном безумная природа, Оранжевых цветов слепящие костры, Когда понять нельзя, какое время года, И молоды ли мы или уже стары. Раздастся чей-то смех – и жизнь придет в движенье, Та, что давно прошла и прячется во мгле. Я не могу понять, чье это отраженье, Неужто это я в мерцающем стекле? Была я молода и жизнь пила, как зелье, Ее одолевать мне приходилось вплавь. Так объясните мне, кто и с какою целью Смешал в моем мозгу видения и явь? Зачем и почему – Не наше это дело! Поет в окне январь и кажется весной. В душе моей метель, И снег кружится белый В стране, где нет зимы. В стране, где вечный зной.
ПОЛНОЛУНЬЕ
Игорю Бяльскому Луна – холодная, свободная, ничья – Глядит с небес прозрачными глазами, Как наша серебристая ладья Плывет бесшумно белыми холмами. Куда? В какие дали и века? В такую ночь так просто заблудиться! Мир затопила лунная река, И где теперь искать его границы? Тревожно дышит загнанный мотор – То всхлип, то вздох, то рык неодобренья. Холмы, холмы и силуэты гор, Как в первый, как в последний день творенья. Там, впереди, столетья правят пир, И тяжко дышит вечность за плечами, Ощупывая наш безумный мир Негнущимися лунными лучами.
*** Нас где-то ждут. Но мы забыли где. Нас ждут в апреле или даже в марте. Найти бы это место по звезде Небесной или, может быть, по карте – Мы живенько собрали б свой рюкзак, Покуда нам дорогу объясняют, И в путь. А кто остался, тот – чудак, И на себя пускай он сам пеняет. Сосед спросил бы: «Братцы, вы куда?» «Нас ждут. Уходим», - мы б сказали гордо. Он покачал бы головой: «Ну да?..» - И принялся бы снова кроссворды. А мы б шагнули прямо в темноту, Забыв про насморк и про поясницу. И долго шли бы в сторону не ту, И были бы прекрасны наши лица. Мы шли бы всю оставшуюся жизнь По бездорожью, по коврам из пыли. …Нас где-то ждали, но не дождались. Мы знали адрес, но, увы, забыли.
ФОРУМ В ИНТЕРНЕТЕ
Перекликаются и голос подают. - Вы где? Ау! В какой стране? - Мы тут. - Ну как у вас дела? Идут? - Идут. - Вот и у нас тепло, уют. Соседи за стеной поют. А может, тоже крикнуть в пустоту: - Ау! У нас миндаль в цвету! Тут тишина и благодать. Любой прохожий все готов тебе отдать. У нас никто, скажу, не запирает двери! Ведь не придут и не проверят. И поверят.
*** То визг, то крики ребятни в окне Ужасно раздражают и мешают. Что делать, я живу в чужой стране, Но это все равно не утешает. Ну ладно б, на понятном языке Они, как оголтелые, кричали – Быть может, не сидела б я в тоске И не кляла судьбу свою в печали За то, что для других, не для меня Написана Всевышним эта пьеса. Кричит в окне весеннем ребятня, А я не понимаю ни бельмеса.
*** Сосны надели свои пелерины И потекли по холму – пилигримы, Вверх по пригорку, в закатное золото. Вверх? Ну и что! Они так еще молоды! Есть еще дерзость, есть еще силы, А небеса ослепительно сини – Вот и шагают в рыжих накидках, Как на веселых рекламных открытках.
ВОЖАК
День бредет себе в толпе, За минутою минута, По невидимой тропе, По неясному маршруту, Сквозь сверканье площадей, Сквозь неряшливость окраин. День бредет среди людей, Смутен, сер, неузнаваем. Несговорчивый вожак Шумной человечьей стаи. Шаг, другой и снова шаг – Арифметика простая. Вслед за ним честной народ Отправляется в дорогу. А куда он нас ведет, Мы не знаем, слава Богу!
***
Елене Аксельрод
…Ну, что ты – пространство, Всего лишь полоска! По этой полоске плетется повозка, Ползет, громыхая суставами всеми, И кучер на козлах по имени Время – С седой бородою, согласно ранжиру. А мы, ну конечно, его пассажиры. Он едет, кряхтит, головою качает, Маршрут предстоящий он сам намечает: Объезд, остановка, налево, направо. Ему посоветовать нет у нас права. Но мы не скандалим и не возникаем, Сидим и его втихомолку ругаем: Мол, если б получше достался нам кучер, Поездка была б веселее и круче.
*** Сколько можно склонять и спрягать состоянье души? Рифмы тихо состарились, выцвели карандаши. Но октябрь шелестит под окном и бормочет: - Пиши… Разбросал он янтарные листья по календарю, Шорох, шепот, шуршанье… И – ах! – я сдаюсь октябрю, Открываю тетрадку, а он мне: - Да я не с тобой говорю! Что могла написать, ты уже написала давно. Жизнь теперь для тебя – словно без перевода кино: Человечки, ужимки, слова… Непонятно, смешно! Поищи, может быть, и найдется такой полиглот – Пусть на твой допотопный язык постарается, переведет Эту жизнь, что тебя удивляет, и дразнит, и мимо идет.
*** Жизнь проходит, и в итоге грустен этот, весел тот. Нам судьба в конце дороги По заслугам воздает. Тот внимает звукам вальса, Ест сорбе на серебре. …Ну а ты откуда взялся? Это, братец не тебе. Тут не место для гулянки, И тебя никто не звал. Вот тебе твои баранки И нетопленный подвал. Слишком многого не требуй: Есть лепешка, есть жилье, И еще к тому же небо Это – вечное – твое!
замена свечей зажигания достаточно простая процедура |
|
|||
|